Ο ΠΥΡΓΟΣ
με ΦΠΑ
Η ιστορία της άφιξης του Κ. στο χωριό που βρίσκεται κάτω από την κυριαρχία του Πύργου, θεωρείται το αριστούργημα του Κάφκα. Η απομόνωση του Κ. και η αμηχανία του, η έντονη επιθυμία του να έχει την αποδοχή απατηλών και ανώνυμων δυνάμεων, συνοψίζουν την άποψη του Κάφκα για την αποξένωση και το άγχος που κυριαρχούν στον εικοστό αιώνα.
Παρά το ότι, στο βάθος, αποτελεί μια ρεαλιστική μελέτη των σχέσεων ανάμεσα στην κοινωνία και στο άτομο, Ο Πύργος ανήκει στο χώρο του φανταστικού. Τα παράλογα γεγονότα διαδέχονται ασταμάτητα το ένα το άλλο, ο φόβος και η ανησυχία διαρκώς αυξάνονται και η δίψα του ανθρώπου για ελευθερία ξεπερνάει στο τέλος κάθε όριο.
Με τον Πύργο, περισσότερο από ό,τι με οποιοδήποτε άλλο έργο του Κάφκα, γίνεται προφανές γιατί ο συγγραφέας αυτός έχει αποκτήσει τη φήμη ενός από τους μεγαλύτερους οραματιστές της λογοτεχνίας του αιώνα μας.

Οι εκπτώσεις ισχύουν μόνο στις αγορές μέσω eshop
Ο Φραντς Κάφκα γεννήθηκε στην Πράγα το 1883. Ήταν γιος πλούσιου Εβραιο-Τσέχου εμπόρου. Ύστερα από σύντομες σπουδές στη φιλολογία και στην ιατρική, στράφηκε στα νομικά. Στην Πράγα πήρε και το διδακτορικό του κι έπιασε δουλειά σε μια ασφαλιστική εταιρία, ενώ αργότερα εργάστηκε στο ημικρατικό Ίδρυμα Ασφάλισης Εργατικών Ατυχημάτων. Στο γράψιμο αφοσιώθηκε τα τελευταία χρόνια της ζωής του. Το 1914 αρραβωνιάστηκε, αλλά διέλυσε τον αρραβώνα επειδή ένιωθε ανίκανος να αντιμετωπίσει τον γάμο. Άλλη μια απόπειρά του να παντρευτεί κατέληξε σε αποτυχία, αφού έγινε αντιληπτό ότι έπασχε από φυματίωση και μπήκε σε σανατόριο. Οι άτυχοι έρωτές του, η κακή σχέση με τον πατέρα του − έναν αυτοδημιούργητο άντρα που δεν έδειχνε ιδιαίτερο ενδιαφέρον για τις λογοτεχνικές φιλοδοξίες του γιου του − και η σχεδόν ψυχοπαθητική ευαισθησία του έκαναν την υγεία του να κλονιστεί. Το τελευταίο χτύπημα έδωσαν τα «χρόνια της πείνας» που πέρασε στο Βερολίνο μετά το 1918. Πέθανε το 1924.
Αν και Τσέχος, ο Κάφκα έγραψε όλα τα βιβλία του στα γερμανικά. Εφτά από αυτά εκδόθηκαν όσο ζούσε. Από τις εκδόσεις Κέδρος κυκλοφορούν σε μετάφραση Αλέξανδρου Κοτζιά, Η δίκη και Ο πύργος και σε μετάφραση Τέας Ανεμογιάννη, τα Γράμματα στη Μίλενα.